Сокровищница мудрости Востока
Центр восточных рукописей и ксилографов ИМБТ СО РАН
О ЦЕНТРЕ Персоналии English
РЕСУРСЫ

ПРОЕКТЫ

Материалы по истории буддизма в Забайкалье XIX-нач. XX вв.

6.3 Князь Э.Э. Ухтомский. По вопросу о пересмотре Положения 1853 года о ламстве.


<273>

По вопросу о пересмотре Положения 1853 года о ламстве.

<255>

Положение

о Ламайском духовенстве в Восточной Сибири.

(Высочайше утвержденное 15 Мая 1853 г.).

__________________________________

Краткие примечания к §§
§ 1. При тридцати четырех дацанах, находящихся ныне в Восточной Сибири, определяется прилагаемым при сем комплектное число Лам и Ховараков. Строго говоря, религиозных центров больше, и в интересы Правительства входит не препятствовать их размножению: чем они будут многочисленнее. тем беднее станет каждый и тем сильнее проявится повсеместная рознь ученого ламства, до сих пор искусственно нами самими подавляемая и искореняемая. Штат жрецов
следовало бы считать упраздненным, чтобы не вести напрасной переписки о фиктивной на самом деле численности причисляющих себя к дацанам лам. В селенгинских инородческих летописях чистосердечно высказывается, что даже желание бандида-хамбы никогда не служило для бурят помехой признавать штатными ламами исключенных им из штата. Ховараков (ламчиков) тем более следует игнорировать ибо они с отроческих лет поступают в обучение и определять их количества невозможно.
§ 2. Все духовенство делится на следующие 5 сте- Деление на степени. как нечто чисто религиозное и
<256>
пеней:
1., Бандидо-Хамба или первенствующий лама.
2., Ширетуй или настоятель дацана.
3., Лама-Гелунг, ли Лама-Гыцул.
4., Бандий.
5., Ховарак.
не имеющее прямого отношения к вопросу о надзоре за ламством, следовало бы уничтожить, заменив простым упоминанием, что во главе каждого дацана должно стоять одно какое-либо ответственное лицо, к которому власти обращались бы в случае надобности.
§ 3. Бандидо-Хамба пребывание свое имеет при Гусиноозерском дацане. Нет никакой причины оставлять за Гусиным озером первенствующее значение. Стоит дозволять буддистам выбирать достойнейшего, по их мнению, ламу – зараз наиболее желательного кандидата с правительственной точки зрения, с тем непременным условием, чтобы он оставался жить в своем родном дацане (обыкновенно всякий лама старается играть роль у себя дома), и это неминуемо преобразит нынешний религиозный строй инородцев-ламаитов. Мало или, точнее сказать, нет вероятия, что буряты исключительно станут выбирать верховного ламу из числа гусиноозеских. Скорее наоборот: теперь в религиозном отношении центр тяжести лежит в агинском ведомстве (за Читой). там буддизм жизненнее, чем
<258>
где-либо. Хоринцы (по середине Забайкалья) также гордятся ученостью и искусством своих духовных представителей. Цонгольцы, (недалеко от Кяхты), в виду древности своего дацана, и поныне считают себя первыми среди ламаитов Восточной Сибири. Если видоизменить 3 § Положения в указанном смысле и бандидо-хамбой признавать лишь наиболее угодного Правительству кандидата, то это быстро должно повлиять на внутренний строй дацанов: повсюду неминуемо явится соревнование и стремление стать хоть на время средоточием местной религиозной жизни. Переселение от родной кумирни к гусиноозерской вообще сопряжено с непрятностями. Прежний хамба Мархаев (1873-1875) был хоринец (из Ацагатского дацана), и с ним до того не ладили селенгинские ламы, что наконец он, совершенно больной и измученный, отказался от почетной должности и вернулся домой. Сделайся Ацагатский храм или в память прошлых дней, Ходонский (хоринский) храм временным центром лам-
<258>
ства, подобное явление не случилось бы. Возвеличивая на несколько лет то ту, то другую кумирню, власти тем самым умалят значение инородческих святынь и усилят раздор между жрецами, заставят честолюбивцев добиваться хамбинского сана, а для этой цели отлично знать по русски и действовать согласно с благими намерениями Правительства. Мне предвидится одно возражение: как быть с гусиноозерским архивом? Ведь не перевозить же дела с места на место? Во-первых, отчего бы нет? Их вовсе не так уж страшно много, во-вторых, перемещения произойдут, вероятно, раз в течении 5-10 лет, в-третьихопасаться как бы иные бумаги при этом не пропали, нам нечего, потому что они гораздо ценнее и важнее для самих бурят, чем для русских, и отчасти даже лучше было бы, если бы они исчезли и с ними доказательства нашего потворства и угождения язычеству.
§ 4. На него возлагается главное заведывание и управление Ламайским духовенством и наблюдение, чтобы настоящий устав исполнялся в Не мешало бы прибавить «со строгою ответственностью за всякие упущения. Иначе каждый верховный жрец станет совершенно равнодушно смотреть на
<259>
точности. все, творящееся вокруг, вести переписку с Читой о мелочах и молчать, когда кругом ряд беззаконий. Так было, по крайней мере, до сих пор. При всяких запросах о причинах размножения заштатных лам, хамбы всегда отвечали, что они знать ничего не знают и просят обратиться за разъяснением к родоначальникам, которые призваны следить за инородческой жизнью.
§ 5. Бандидо-Хамба подчиняется непосредственно Генерал-Губернатору Восточной Сибири. Теперь не определены отношения Хамбы к Иркутскому Генерал-Губернатору.
§ 6. При открывшейся вакансии на должность Бандидо-Хамбы, до назначения на оную другого духовного лица, Ширетуй Гусиноозерского дацана немедленно заступает его место и доносит о том Генерал-Губернатору, который, с своей стороны, делает зависящее распоряжение о производстве выборов в должность Бандидо-Хамбы. Заступать умершего Хамбу должен старший лама его родной кумирни, пока не выбирут нового верховного жреца и архив не будет перевезен в другое место.
§ 7. Выборы должны быть: а., при Селенгинской Степной Думе, б., начаться не позже как через три месяца со дня открытия вакансии и в., продолжаться не дольше шести дней. Если переделать 3 §, то выборам проще всего происходить в Чите, на глазах у начальства, или же при Хоринской Степной Думе (самой центральной). Селенгинская Дума не в центре Забайкалья и
<260>
съезжаться туда имело смысл только в виду ее близости к Гусиному озеру.
§ 8. На выборах право голоса имеют одни только родоначальники и по одному депутату от приходов, которые должны быть назначаемы из люей духовного звания, имеющих не менее двадцати пяти лет от роду и не состоявших под следствием и судом; прочие же инородцы и остальное духовенство голоса в выборах не имеют и даже запрещается находиться им при оных. Для наблюдения же за порядком и правильным ходом выборов командируется на оные всякий раз особый чиновник, по распоряжению Генерал-Губернатора. Если выборы будут в Чите, незачем тратиться на командировки чиновников, особенно теперь, когда Забайкалье подчинено Приамурскому Генерал-Губернатору (прежде на выборы всегда присылался чиновник из Иркутска).
§ 9. В должность Бандиды-Хамбы избираются три кандидата, которые кроме необходимых для сего звания познаний и качеств, должны непременно знать по русски. В сущности трех кандидатов мало, имея в виду, что их инородцы выбирают, по крайней мере, из нескольких десятков лам, и называя только три имени, быть может, умышленно останавливаются на таких лицах, которые всего менее соответствуют видам Правительства.
§ 10. Выбор кандидатов на звание Бандидо-Хамбы удостоверяется протоколом, за общей всех подписью, о чем и доносится
<261>
командированным чиновником Забайкальскому Военному Гуьбернатору, которому, с мнением своим, представляет о сем Генерал-Губернатору, а сей последний достойнейшего из трех выбранных кандидатов представляет чрез Министра Внутренних Дел, на Высочайшее утверждение и если он удостоится оного, то выдается ему на таковое звание Высочайшая грамота.
§ 11. Если выборы не начнутся или не кончатся в назначенный срок, или если на оных произойдут беспорядки, которые воспрепятствуют правильности выборов, то командированный Генерал-Губернатором чиновник прекращает оные, и, распустив собравшихся, доносит о том, чрез Забайкальского Военного Губернатора, Генерал-Гбуернатору, который тогда, по собственному уже усмотрению, представляет чрез Министра Внутренних Дел, на Высочайшее утверждение достойнейшего в звание Бандидо-Хамбы.


§ 12. Бандидо-Хамба, по получении утверждения в должности, приводится к присяге по обряду Ламайской веры, в Гусиноозерском дацане. Торжественный привод Бандидо-Хамбы к присяге, в присутствии местных властей, на Гусином озере, много способствует стойкости ламства. Совершенно
<262>
достаточно было бы вызывать верховного ламу для присяги в Читу.
§ 13. Возведение в звании Ширетуев, а равно и распределение их по дацанам, делается, по представлениям Бандидо-Хамбы к Забайкальскому Военному Губернатору, с утверждения Генерал-Губернатора Восточной Сибири.
§ 14. Ширетуи назначаются из среды лам всех дацанов в совокупности.
§ 15. На должность Ширетуя выдается Генерал-Губернатором диплом, за его подписью и печатью, и в него вписывается имя определенного, по выбытии же такового из означенной должности, диплом на оную возвращается Генерал-Губернатору, от которого выдается новый заступившему его место; прочим же духовным лицам выдаются на звание их свидетельства, по приказанию Генерал-Губернатора. Вот диплом: «Признавая гылун-ламу такого-то достойным звания ширетуя такого-то дацана, я на основании Высочайше предоставленной мне власти, утверждаю его в этой должности, при отнесении которой он, такой-то, обязуется в точности соблюдать как Высочайше утвержденное Положение о ламайском духовенстве, так и прочие узаконения, для сего духовенства издаваемые, и тем оправдать во всех отношениях ныне оказываемое ему, утверждением в сей должности, доверие. В свидетельство чего и дан мною сей диплом с приложением герба моего печати». Место. Месяц. День. Год. Подпись.
От ширетуев не требуется обязательного знания русского языка, так что получая подобный диплом,
<263>
они в большинстве случаев не могут даже его прочесть, точно монгольские и тибетские ламы какую-нибудь грамоту богды-хана.
§ 16. На Ширетуев возлагается ближайшее заведывание своим дацаном и суровое наблюдение, чтобы подведомственные им ламы и ховараки исполняли правила настоящего устава в точности.
Этот § ширетуями понимается буквально и, вне всякой связи, с остальными частями Положения, тем более что дацан, как религиозный центр местности, не может довольствоваться позволенными по закону 3-4 ламами, а держать ховараков (учащихся) вообще нельзя явно нигде, кроме как при хамбинской кумирне.
§ 17. Они подчиняются непосредственно Бандидо-Хамбе-Ламе.
§ 18. В случае смерти Ширетуя, до утверждения его преемника, а равно на время его болезни, заступает его место старший из Лам того дацана, к которому Ширетуй принадлежит.
§ 19. Возведение в Ламское достоинство, т.е. в степени Гелунга и Гыцула, делается по представлению Бандидо-Хамбы, с утверждения Забайкальского Военного Губернатора. Распределение же их по дацанам, согласно сделанному в штате расписанию, зависит от непосредственного усмотрения Бандидо-Хамбы. Раз что в ламы посвящается очень большое число инородцев, следить за таковыми совершенно невозможно и еще бесполезнее переписываться об них. Однако в виду того, что в каждом дацане найдется, кроме ширетуя. не менее восьми человек лам с выдающимся значением, то, конечно, хорошо было бы знать, как они называются, каких лет, ка-
<264>
кого поведения и настаивать на том, чтобы такие лица непременно учились по русски.
§ 20. Они избираются из числа состоящих при дацанах Бандиев и подчиняются непосредственно, по каждому дацану, своему Ширетую. Если переиначить предыдущий §, то этот и следующие три (до § 23 включительно) являются излишними (ибо нет ни малейшей надобности вмешиваться в дела язычества) и могут быть заменены одним параграфом: «Ширетуи и ламы настолько долждны признавать власть Бандидо-Хамбы, насколько это требуется буддийской религией. По приглашению мирян они вправе совершать служение по окрестным кочевьям».
§ 21. На обязанности их лежит отправление богослужения по обрядам их веры в самом дацне и исполнение духовных треб вне дацана и иначе как по требованию прихожан, с соблюдением правил, нижеизложенных.
§ 22. Банди назначаются и распределяются по дацанам, сообразно штату, непосредственным усмотрением Бандидо-Хамбы и из числа Ховараков, находящихся при Гусиноозерском дацане.
§ 25. Они подчиняются непосредственно каждый Ширетую своего дацана, где и
<265>
исполняют всю прислугу, потребную для внутреннего в дацане богослужения.
§ 24. При гусиноозерском дацане, по распределении к местам за штатом оставшихся Лам, содержаться будут 35 ховараков, которые должны, под главным ведением Бандидо-Хамбы, обучаться и Тибетской грамоте, полезным ремеслам и наукам, а преимущественно догматам Ламайской веры, чтобы иметь возможность избирать из них в последствии в Банди, для пополнения Ламайского духовенства, при открывающихся вакансиях. Лишен смысла, потому что взрослые и малолетние ученики повсюду группируются вокруг опытнейших наставников, и притом в значительном количестве. Ламаиты всегда особенно недовольны были этим §, говоря, что 35 ховараков мало для пополнения штата, но в сущности дело заключалось в том, что при хамбинской кумирне (как и при других) жило много учащихся и им приходилось постоянно таиться что в виду близости Гусиноозерского дацана к г. Селенгинску весьма неудобно.
§ 25. При Гусиноозерском дацане, под главным заведыванием Бандидо-Хамбы, ведутся точные послужные списки каждому из Ширетуев, Лам, Бандиев и Ховараков, по формам, которые для сего будут составлены, по распоряжению Генерал-Губернатора. В этих списках отмечаются неупустительно все перемены, происходившие с этими лицами и все штрафы и наказания, коим они подвергаются. Бандида-Хамба вообще должен знать, что за люди всем заведывают в разных дацанах, и, в случае надобности, сообщать о сем точные сведения начальству.
<267>
§ 26. Копии с этих списков Бандидо-Хамба обязан представлять ежегодно, к 1му Мая, Забайкальскому Губернатору и Генерал-Губернатору Восточной Сибири.
§ 27. Кто имеет более 2х сыновей, тому дозволяется одного из них отпускать в духовное звание; но для этого он обязан испросить предварительно согласие своего общества. Только при имении подобного уволнительного от общества свидетельства Бандидо Хамба имеет право принять просящего в ховараки и при том не иначе, как ежели будет существовать в то время при Гусиноозерском дацане на эту должность вакансия. Мнимая наивность лам доходит до того, что на этом § основывают причину размножения духовных, как будто законом дозволяется и даже поощряется отдача одного в ховараки, когда в семье есть несколько мальчиков.
§ 28., Определяющийся в ховараки должен быть не моложе 18 лет от роду и для поступления его в духовное звание должно быть собственное его желание, которое следует объявить ему своему обществу. В противном случае, сие последнее не имеет права выдавать ему увольнительного свидетельства. В ховараки посвящаются в очень юном возрасте и бороться против этого общераспространенного в ламайских землях обычая едва ли мыслимо иначе как на бумаге.
§ 29. Всякое самовольное возведение в которое Неисполним, по непригодности вообще существующего Положения.
§ 30. Последствия такого неправильного возведения суть: а., для возведенного обращение в предшествовавшее его звание и б., для возводившего – лишение духовного сана и обращение в светское состояние. Во-первых грозит слишком слабой мерой наказания за нарушение закона, а во-вторых неприменим, ибо в глазах народа всякий посвященный таким и остается.
§ 31. Построение новых кумирень производится не иначе, как по удостоверению Генерал-Губернатора, что таковая постройка действительно необходима, и каждый раз с разрешения Министра Внутренних Дел.
§ 32. На все существующие ныне 34 дацана, показанные в штатах, должны быть составлены планы, которые имеют быть утверждены Министром Внутренних Дел и храниться при самых дацанах, а копии с оных в Департаменте Духовных Дел Иностранных Исповеданий Министерства Внутренних Дел. Планы, снятые после 1853 г., или негодны, по небрежности чертившего их, или же устарели, в виду переделки кумирень, замены деревянных зданий каменными, перенесения дацанов на новое место и т.п.
§ 33. Всякая пристройка к тем дацанам не может быть произведена без разрешения Министра Медленность, с которою дается в Сибири всякое разрешение, вынуждала иногда инородцев чинить свои мо-
<268>
Внутренних Дел. Исправление же их производится с разрешения Генерал-Губернатора Восточной Сибири, по представлению Военного Губернатора Забайкальской Области. литвенные здания самовольно. Например, испрашивалось произвести какой-нибудь пустой ремонт старой крыши на несколько рублей. Ответ не приходил годами. Утварь чернела от течи, кумирня ветшала: волей-неволей ламы приступали к переделке. На это доносилось начальству, начиналось следствие, производились обычные поборы и т.д.
Существует кроме того одно важное недоразумение, относящееся к означенному §. Термин дацан правительством, очевидно, понимается узко и условно, как кумирня. Тогда как на самом деле означает «религиозный центр». Буддийский храм называется сумэ. В каждом дацане их несколько: центральное – крупное, и маленькие по бокам. О них в Положении ничего не упомянуто, и это дает повод к постоянным ревизиям и стеснениям. Неопределенно также, как смотреть на ламские жилища вокруг и сколько таковых может быть при кумирнях.
§ 34., Постройка новых, отдельных от утвержденных кумирень, молитвенных зданий воспрещается. Местными властями этот § понимался всегда буквально, хотя, быть может, составители Поло-
269
жения при слове «постройка» подразумевали «самовольная».
§ 35., Произвольно построенные дацаны и всякие молитвенные здания, а равно пристройки к ним немедленно уничтожаются, и виновные в том лишаются духовного звания и обращаются в светское сословие. Между тем целые религиозные центры и отдельные храмики спокойно существуют в инородческой глуши с ведома русского ближайшего населения и земской полиции. Эта безнаказанность дорого стоит ламаитам, но не в состоянии уменьшить религиозного рвения.
§ 36.., Приход каждого дацана должен быть в точности определен, по соглашению Забайкальского Военного Губернатора с Бандидо-Хамбою и с утверждения Генерал-Губернатора. Всякое изменение по этому предмету в последствие зависит также от окончательного утверждения Генерал-Губернатора. Топографически приходы давно с точностью определены (и эти подробные данные приложены к отчету № 5), но властями до сих пор не утверждены. В виду кочевого образа жизни инородцев, строго и неизменно наметить границы – дело невозможное. Нередко иным степнякам приходится жить в черте то одного, то другого смежного прихода. Каких же лам им считать своими официальными требоисполнителями.
§ 37. Никто из мирян, а в этом числе и заштатные Ламы, обращенные в светское состояние, не имеют права носить одежду, присвоенную Ламскому духовенству, под опасением в противном случае ответственности по законам. Не проще ли предоставить тайшам и родоначальникам надзор за тем, чтобы никто обманом не выдавал себя за настоящего ламу и не эксплуатировал народ шарлатанскими ярлыками? При нынешних порядках никто
<270>
за это не ответственен.
§ 38., Все заштатное духовенство избавляется от всех повинностей; а Бандидо-Хамба, Ширетуи и Ламы от телесного наказания. Нередки случаи, когда штатных лам по долгу не выключали из податного состояния. К отчету приложен список их имен. В 1886 г. Забайкальский Военный Губернатор поднял вопрос о необходимости даже штатным ламам платить подати, и они платят.
§ 39., Ламайские духовные лица, по догматам их веры, не могут иметь отдельной собственности и обязаны вести жизнь внебрачную. §§. 39, 43 и 44. До этого нет никакого дела Правительству и нелюбостяжание, и целомудрие добродетели, доступные избранным. Понуждать инородцев, чтобы они приближались к своему религиозному идеалу, в высшей степени странно, тем более что и собственность иметь не грех для Ламы, и жениться многие считают для себя дозволенным: врачи (эмчи) обыкновенно женаты.
§ 40. Бандидо Хамба и Ширетуи отнюдь не должны отлучаться далее пределов своих приходов, исключая особых уважительных причин, в каковых случаях они и испрашивают на то дозволение Военного Губернатора Забайкальской Области. Прежде бандидо-хамба ездил обозревать дацаны. Но потом власти нашли это вредным и запретили. Между тем, - когда речь заходит о повсеместном нарушении Положения, - главный лама ссылается на то, что не имеет права самолично следить за творящимися в религиозных центрах Восточной Сибири.
§ 41. Для исполнения в необходимых случаях духовных треб между миря- §§ 41 и 42. Обязательно жить при дацанах все ламы (особенно низшие) не могут, ра-
<271>
нами могут отлучаться из дацана Ламы, но не далее черты своего прихода, с дозволения от своего Ширетуя и не иначе, как по требованию самих прихожан; по исполнении же у них необходимых духовных треб, обязаны немедленно возвращаться в дацан, не проживая без надобности в улусах. но среди мирян и, только когда нужно, совершает для них то или другое служение.
§ 42. За нарушение предыдущих 2х параграфов виновные обращаются в светское состояние. В глазах населения ламы, даже лишаемые звания бандида-хамбою, по свидетельству инородческих летописей, продолжали считаться, по прежнему, ламами.
§ 43. Строго воспрещается Бандидо-Хамбе, Ширетуям, Ламам, Бандиям и ховаракам впускать в свои дома женщин; за нарушение же сего виновный низводится в низшую степень, а ховарак обращается в светское состояние. Этот § один из самых неудачных:
1., Обычай не оправдывает подобного установления, оно не исполняется и вообще лишено смысла до такой степени охранять буддийское жречество от соблазнов. В Монголии я видел то же самое: женщины свободно и открыто входили в ламские жилища.
II., Низведение ламы в низшую степень, сколько мне известно, не мыслимо.
III., Ховараки – по преимуществу мальчики и юноши: их посвящают Будде в таком нежном возрасте, когда чужая воля руководила их образом действий. Сделать их мирянами насильно русские власти во-пер-
<272>
вых, не в состоянии, а во вторых, ни в каком случае не имеют достаточного разумного основания.
§ 44., Духовное лицо, виновное в блуде, или вообще замеченное в безнравственном поведении, лишается своего звания и обращается в светское состояние. Вообще надо сказать, что, чем больше будет безнравственных, распутно живущих лам, тем лучше для воздействия христианской проповеди на язычников.
§ 45., Кто однажды исключен был из духовного звания, того впредь в таковое уже не принимать; виновный же в подобном принятии лишается своего звания и обращается в светское, куда возвращается также и принятый. В виду сказанного по поводу § 42, также представляется совершенно излишним.
§ 46., Лишение духовного звания, за нарушение постановлений, в сем уставе изложенных, и обращение в светское, за исключением Бандидо-Хамбы, определяемого в сию должность Высочайшею волею, зависит от Генерал-Губернатора Восточной Сибири, но не иначе, как по предварительному, формальному, исследованию.
§ 47., На основании § 39 никто из духовных лиц не имеет никакой собственности; содержания же они, равно как и самые дацаны, добровольными приношениями мирян
<274>
в дацаны и добровольною же, а отнюдь не вынужденною платою за исполнение духовных треб вне дацана.
§ 48., По этому все имущество, какое ныне находится у лиц, кои поступят в комплект нового штата, должно немедленно быть обращено: недвижимое в пользу родовых управлений, среди коих то имущество находится; движимое же в собственность дацанов, к которым означенные лица первоначально принадлежать будут. §§ 48 и 50. в данное время устарели и потому свободно могут быть упразднены.
§ 49., Для хозяйства же дацанов перемежевать из прилегающих к ним земель количество, сообразное с числом лиц, находящихся в них по штату и полагая на Бандидо-Хамбу пятьсот десятин, на Ширетуя – двести, на Ламу – шестьдесят, на Бандия – тридцать и на ховарака – пятнадцать десятин. Как видно из приложений к отчету за № 64, этот § на половину не выполнен самим Правительством по отношению к Хамбе и дацанам с казаками-прихожанами. Если видоизменить Положение в единственном возможном направлении, то этот § вообще едва ли уцелеет.
§ 50., Кто, при первоначальном введении сего устава, не согласен будет лишиться собственности, тот должен выбыть из духовного сословия и обратиться в светское.
§ 51., Для заведывания как движимым, так и недвижимым имуществом дацанов, определяется к каждому из них по одному старосте, избирае-
<275>
Мому на три года мирским приговором прихожан из среды их и утверждаемому Военным Губернатором Забайкальской области.
§ 52., Староста обязан ежегодной отчетностью обо всем имуществе дацана перед Степною Думою, в непосредственном ведении которой он состоит; кроме того имущество дацанов ежемесячно свидетельствуется ширетуями, которые отдают о них ежегодно в Январе месяце отчет. Хамбе-Ламе, а сей последний доставляет также ежегодно общий из них отчет Забайкальскому Военному Губернатору, не позже Марта месяца.
§ 53., Староста должен жить при дацане и отлучаться из него с разрешения Ширетуя и по письменным видам от Степной Думы.
§ 54., Хозяйство, при каждом дацане находящееся, принадлежит всей общине того дацана нераздельно и состоит только под главным заведыванием Ширетуя.
§ 55., Денежные доходы дацана могут быть: а., от добровольных приношений мирян; б., от продажи бурханов, обра
<276>
зов, молитв, поясов и других предметов церковных, по таксе, которую надлежит ежегодно составлять Бандидо Хамбе и утверждать Военному Губернатору Забайкальской области и в., от продажи хозяйственных произведений.
§ 56., Денежные доходы каждого дацана делятся на 10 частей, из коих 1/10 отсылается по окончании года, каждое 1 Января, чрез посредство Степных Дум, к Бандидо-Хамбе, как на его содержание и на покрытие канцелярских его расходов и содержание находящихся при его дацане ховараков; затем 2/10 поступают в пользу Ширетуев; 3/10 на поддержание самих дацанов и канцелярские при инх расходы; а остальные 4/10 разделяются между Ламами и Бандием.
§ 57., За исключением продажи хохяйственных произведений, всякий другой торг Ламайскому духовенству строго воспрещается. Нарушители сего обращаются в светское состояние, и, на основании ст. 1589 Уложения о наказаниях уголовных и исправительных, подвергаются денежному взысканию. В виду крайней многочисленности ламства и того, что оно повсюду занимается торговлей в самых широких размерах, строгий запрет не имеет действия.
<277>
§ 58., Подобной же ответственности подвергаются виновные в сношениях с заграничным духовенством, с переселением в отдаленнейшие от границы места Восточной Сибири, по распоряжению Генерал-Губернатора. При открытой на тысячи верст границе и тесной религиозной связи с Монголией, буряты и тунгусы неминуемо как сами туда ходят, так и гостей оттуда принимают.
§ 59. Бурханы, разные письменные изображения, молитвы, духовные книги, поясы и проч., выписываются из-за границы собственными лишь средствами дацанов чрез Кяхтинскую таможню, по особым, каждый раз, представлениям о том Хамбы Ламы к Забайкальскому Военному Губернатору и по ближайшему усмотрению сего последнего. Теперь таможня в Иркутске. Если уж Правительство хочет наблюдать за получаемыми из-за границы предметами культа, то поручить это следует Кяхтинскому коммисару, хотя во-первых, надо заметить, что, пожелай только инородцы, они и так свободно провезут все, необходимое с религиозной точки зрения, а во-вторых, еще в 1874 году Хамбо Мархаев доносил Губернатору, что продавать заграничные изделия местные ламы находят совершенно излишним, ибо прихожане сами приобретают, что нужно, и множество вещей делается дома, в Забайкалье. Искусство, проявляемое при этом бурятами, удивляет всякого приезжего из России.

Кн. Эспер Ухтомский.


Ключевые слова в этом документе

| Бандидо-Хамба (33/61) | Генерал-Губернатор (19/46) | Гусиноозерский дацан (12/37) | Забайкалье (11/43) | Военный Губернатор (10/15) | Восточная Сибирь (10/74) | Чита (5/12) | Министр Внутренних Дел (4/37) | Забайкальская область (4/38) | Ацагатский дацан (3/10) | Губернатор (3/22) | Иркутск (3/42) | Мархаев (2/10) | Бандидо Хамба (2/26) | Монголия (2/22) | Селенгинская Степная Дума (2/7) | Ухтомский (2/4) | Гусиное озеро (2/5) | Кяхтинский коммисар (1/1) | Кяхты (1/3) | Министерство Внутренних Дел (1/24) | Будда (1/12) | Россия (1/19) | Сибирь (1/22) | Ходонский дацан (1/3) | Хоринская Степная Дума (1/2) | Кяхта (1/7) |

УКАЗАТЕЛЬ

Книжный магазин Центра восточных рукописей и ксилографов


Бадлаева Т. В.
История светских библиотек в Забайкалье (вторая половина XIX в. - февраль 1917 г.)



История и культура народов Центральной Азии: наследие и современность. Ч. 1. История, источниковедение, историография, культура и образование. Ч. 2. Этнография, религиоведение, язык, фольклор и литература: Сб. науч. ст.


Andrey Bazarov and Nikolay Tsyrempilov
Catalogue of Tibetan gSung 'bum Collection of Centre of Oriental Manuscripts and Xylographs of the Institute of Mongolian, Buddhist and Tibetan studies of Siberian Branch of Russian Academy of Sciences. Volume I. Non-dGe lugs and Early dGe lugs sections

Полный список книг ->
О ЦЕНТРЕ Персоналии English
Copyright © 2002-2021 Олег Ринчинов

© Все права сохранены. Страницы этого веб-сайта могут быть свободно связаны с другими веб-страницами. Содержание не подлежит повторному изданию, изменению без особого разрешения. Сайт находится в стадии разработки, поэтому любая информация может быть неполна или неточна. Мы приглашаем Вас присоединиться к выполнению нашего проекта.